fredag 16 december 2016

En vecka blev två....

..nej, inte semestern men väl pausen i bloggandet.

Malta är en intressant men numera ytterst trångbodd ö, med trevliga ortnamn som Mgarr, Birkirkara eller Marsaxlokk. Språket (malti) är en sorts arabiska, skrivet med latinska bokstäver, med en hel del igenkännliga ord lånade från italienska, franska, spanska och engelska - för att nu nämna en del av de erövrare som satt sin prägel på ön. Det vanligaste tillnamnet är Borg - om av normandiska eller tyska förfäder är och förblir mig obekant.

Senast jag besökte ön (för minst 30 år sedan) var trafikljusen i Valletta avstängda för att trafiken på så sätt löpte bättre, bussarna var antika och målade enligt arabisk (eller allmän Mellanöstern?) modell i alla himmelens färger, och på vägen västerut fanns ett slags semesterbyar bestående av paketbilskadaver monterade på grunder av betong, vackert målade och med gardiner i fönstren. Urinvånarna kändes igen på kroppsbyggnaden - grovt byggda, kortväxta och nästan lika breda som långa (hoppas jag inte nu blir anklagad för rasism eller hets mot folkgrupp!). Av detta fanns intet kvar. Det har väl gått för malteserna som för guancherna på Kanarieöarna, de har i rask takt assimilerats av alla sorters invandrare. En och annan typisk representant kunde man se, men de drunknar i den ökande övervikten som är oberoende av ursprung.

Lite tradition finns kvar i båtarnas färger, blått, gult, rött, grönt och vitt, alla med sin egen betydelse.







Vädret var omväxlande, ett par dar mulet, dito regn, och tre dar solsken. Eftersom vi var på semester från byggandet och hade bokat alla tänkbara utfärder var vädret en bisak, på det hela taget en mycket trevlig resa. Nedan utsikten från hotellets balkong, inklusive typiskt väder.




En av de "stora" sevärdheterna finns på grannön Gozo, se bilden nedan.



Och sedan ett nytt ord. Sädesärlan har i vårt hushåll kallats antingen "Vippis" (av det inofficiella "vippstjärt") eller "Västis" av "västäräkki", men den kommer hädanefter att också kunna kallas Zakak. Zakak Abjad är malti för white wagtail (Abjad betyder vit, zakak förhoppningsvis vippstjärt!). Hur som helst är detta äntligen en upprättelse för sonen, som för över 30 år sedan kallade sädesärlan för vippstjärt - för det hade han lärt sig av sina föräldrar - men fick höra att det inte var rätt. Detta skedde i Bemböle skola, som numera (igen) är utrotningshotad.

Men britter och malteser vet minsann hur man ska namnge fåglar!




Mina kunskaper i malti grundar sig på noggrann jämförelse av planscher på engelska och malti - X'inhu betyder ungefär Vadåfören?.

Så det så.

Veckan har fyllts av inredning och administration, men idag blev det tid att ta en sväng i skogen. Taxen Miina satte fart på rådjuren och fyra gubbar fick njuta av drevet i vintersolen - alla hade roligt och rådjuren avgick med segern i den intellektuella kraftmätningen där gubbarna upprepade gånger smugit sig till fel ställen.

Nu blir det julefrid för både rådjur, taxar, gubbar och byggare!












Inga kommentarer:

Skicka en kommentar